Jump to content
While the thread author can add an update and reopen discussion, this thread was last posted in over a month ago. Want to continue the conversation? Feel free to start a new thread instead!

Recommended Posts

Posted (edited)

Saw this scene in the movie "Dans Paris." It's after the couple separates. We see mostly his side: he's depressed, hasn't shaved or eaten, he's inconsolable. She's been crying. The song's bittersweet, and a little hopeful.

 

Note: If you don't like subtitles, skip this video.

 

http://www.last.fm/music/Romain+Duris,+Joanna+Preiss/_/Avant+la+haine

 

 

English translation:

 

He:

Do you know, my darling

The most brilliant loves tarnish

The day's dirty sun

Subjects them to torment

 

I have an irrefutable idea

To avoid the unbearable:

 

Before the hatred

Before the blows

Of hissing or lashing

Before the sorrow and the disgust

Let's break up now, please

 

She:

No. I kiss you and it passes

You can see

You can't brush me off like that

You thought to get yourself out of it

By leaving me hanging

From this mighty love which must die

 

But you see I prefer

The inescapable storms

To your shabby little idea

 

Before the hatred

Before the blows

Of hissing or lashing

Before the sorrow and the disgust

Let's break up now, you say?

 

He:

But you kiss me and it passes

I can see

You're not brushed off like that

 

He:

I could avoid you at the worst

 

She:

But the best is yet to come

 

Together:

Before the hatred

Before the blows

Of hissing and lashing

Before the sorrow and the disgust

 

He:

Let's break up now, please

 

She:

No. I kiss you and it passes

You can see

 

Together:

Before the hatred

Before the blows

Of hissing and lashing

Before the sorrow and the disgust

 

She

Let's break up now, you say?

 

He:

But you kiss me and it passes

I can see

You're not brushed off like that

 

She:

You can't brush me off like that

Edited by brightskies
×
×
  • Create New...